Web Analytics Made Easy - Statcounter

شاری لاپنا در سال ۱۹۶۰ به دنیا آمد . رمان‌های «غریبه ای در خانه»، «مهمان ناخوانده» و «کسی که می شناسیم» از آثار پرفروش این نویسنده هستند.  

لاپنا قبل از اینکه استعداد نویسندگی‌اش را بشناسد وکیل و معلم زبان انگلیسی بوده است. در آن زمان فقط کار می‌کرده بعد از آنکه مادر می‌شود و مجبور بوده وقتش را بیشتر در خانه می‌گذراند به نویسندگی رومی‌آورد؛ نویسندگی، رویایی بود که به آن جامه عمل ‌پوشاند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

نوشتن اولین رمان به نام «چیزهایی که پرواز می کنند» را در سال ۲۰۰۸ مخفیانه انجام می‌دهد؛  فقط همسرش می‌دانست که او داستان می‌نویسد.

ژانر مورد علاقه ی شاری لاپنا، هیجانی و معمایی است. خودش در این باره به رسانه‌ها گفته است: « من با کتاب ها و فیلم های معمایی و هیجانی بزرگ شده بودم ولی هیچ وقت فکر نمی کردم از پس نوشتن این ژانر بربیایم.  با نویسندگان زیادی صحبت کردم و متوجه شدم شباهت زیادی با آن ها دارم پس تصمیم گرفتم از نوشتن آثار ادبی دست بکشم  و بدون آنکه به  کسی بگویم، کاملا مخفیانه شروع به نوشتن یک رمان هیجانی کردم؛ می‌خواستم خودم را در معرض یک آزمون بگذارم ، ببینم می‌توانم یا نه؟!»   

درباره رمان‌های معروف خانم نویسنده

«زن همسایه» یکی از رمان های پرفروش شاری لاپناست که مورد اقبال جهانی قرار گرفته و جوایز معتبر ادبی را هم نصیب نویسنده‌اش کرده است. این رمان توسط چند ناشر و مترجم در ایران هم ترجمه و منتشر شد و مخاطب کتابخوان ایرانی را با این نویسنده معمایی نویس آشنا کرد. 

«زن همسایه» درباره زندگی یک زوج است. آن و مارکو کونتی در زندگی همه چیز دارند اما یک شب، زمانی که آن ها در خانه همسایه شان، مهمان هستند، جنایتی وحشتناک به وقوع می پیوندد. ابتدا همه انگشت اتهام را به سوی آن و مارکو می گیرند اما حقیقت، داستانی بسیار پیچیده تر از این ها است. کارآگاه راسباک می داند که این زوج آشفته، چیزی را از او پنهان می کنند... رمان زن همسایه، داستانی دلهره آور درباره  فریب، دورویی و بی وفایی است که مخاطب را وادار می کند تا آخرین لحظه از این رمان، نفس خود را در سینه حبس نگه دارد.

شاری لاپنا درباره نوشتن این کتاب گفته که  تنها چیزی که در ذهن داشتم یک ایده بود راجع به یک زوج که فرزندشان را در خانه می گذارند و به خانه همسایه می روند. می‌خواستم تا حدودی پدر و مادر را مقصر جلوه بدهم. این رمان را در طی شش ماه نوشتم و تا آن لحظه حس نمی کردم که نوشتن برایم اینقدر راحت است، تجربه جالبی برای خودم بود!

نوشتن رمان «غریبه ای در خانه» برای شاری لاپنا کمی متفاوت بود چون دومین اثر سختی های خودش را دارد و خواننده ها توقع بالایی از او داشتند. شاری وارد گود نویسندگی شده بود و توانسته بود خودش را به جایی که می‌خواست، برساند. او عادت نداشت با ویراستاران و ناشر متفاوتی کار کند و به خاطر قرارداد یک ساله اش، مجبور بود رمان «غریبه ای در خانه» را به اتمام برساند.  

اما نوشتن رمان «مهمان ناخوانده» ماجرای جالبی دارد. خانم نویسنده این اثر را از کتاب«سپس هیچ کدام باقی نماندند» نوشته آگاتا کریستی الهام گرفته است. شخصیت های دو رمان قبلی شاری لاپنا، زن و شوهر بودند و او برای رمان سومش به شخصیت های بیشتری نیاز داشت. او می‌خواست  زمان و مکان را هم پررنگتر وارد داستانش کند به همین خاطر یک هتل قدیمی شد لوکیشن او و فصل زمستان هم زمانی که وقایع داستانی در آن رخ می‌داد. یخ و سرما تنهایی و انزوا را بهتر منتقل می‌کرد و حس تنهایی مهم ترین چاشنی این داستان بود.  

رمان «مهمان ناخوانده» چندین شخصیت دارد. یکی  از این شخصیت‌ها نویسنده‌ای است که بسیار شبیه به خود شاری لاپنا، پرداخت شده است.

شاری لاپنا دراین باره گفته بود: «بله! شخصیت او شبیه خودم است. همانطور که او دوست ندارد در حین نوشتن داستان از وقایع آن بگوید من هم دوست ندارم در حین نوشتن داستان درباره آن صحبت کنم و حتی ترجیح می دهم بدون برنامه قبلی کار کنم و قطعا از پروراندن این شخصیت در رمانم لذت می بردم»

 راوی های آثار شاری لاپنا کمی غیر قابل اعتماد به نظر می رسند؛ این راوی‌ها ممکن است به مخاطب دروغ بگویند و مخاطب تا انتهای داستان متوجه این مساله نمی شود.

لاپنا می‌گوید خلق این راوی ها کار آسانی نیست. پیش‌تر، ایشی‌گورو در رمان «بازمانده روز» و «هرگز رهایم نکن» این نوع راوی را خلق کرده بود. نویسنده در این رمان‌ها راوی‌هایی خلق کرده بود که خودشان هم نمی‌دانستند، اغفالگر هستند! من از نویسنده هایی که این کار را به خوبی انجام می دهند می ترسم به نظرم یک هنر است؛ نویسنده مجبور است مرموز باشد و البته این ویژگی  بیشتر نویسندگان جنایی نویس است! 

درباره چیزی که باعث هیجان شما می‌شود، بنویسید  

مردم دوست دارند بدانند نویسنده‌هایی که رمان های محبوبشان را می نویسند چه می خوانند، چطور زندگی می کنند و ....

شاری لاپنا، نویسنده ای کتاب‌خوان است و نوشتن هم از کتاب خواندن دست نمی کشد. موضوعاتی که درباره  آنها می خواند متنوع و گسترده است؛ کتاب های تاریخی، سرگذشت ها، داستان‌های ادبی و ... او به تاریخ روسیه علاقه  زیادی دارد و حتی درباره بیماران روانی هم مطالعه می کند. او می گوید: «بعضی نویسنده‌ها وقتی در حال نوشتن یک رمان هستند دیگر سراغ کتاب خواندن نمی‌روند اما من اینطور نیستم. اگر موقع نوشتن، کتابی نمی‌خواندم، نمی توانستم آثار خواندنی هم خلق کنم. او به عنوان مدرس زبان انگلیسی، دانش آموزان را به خواندن کتاب های غیردرسی تشویق می‌کند چون معتقد است بچه‌ها باید چیزی را بخوانند که دوستش دارند. از تجربه مادرانگی‌اش در این مورد می‌گوید: بچه های من کتاب خوان‌های خوبی هستند اما از کتاب‌های درسی شان شکایت می‌کنند. در کانادا هنوز هم «ارباب مگس ها» و «داستان دو شهر» تدریس می شود. این کتاب‌ها خوب هستند اما باید نویسندگان جدید هم معرفی شوند. من برای پسرم «کاپیتان زیرشلواری» را خریدم و دخترم به خواندن آثار «مارگارت اتوود» علاقه دارد.»

شاری لاپنا به نویسندگان نو قلم توصیه‌هایی دارد که خواندن آن‌ها خالی از لطف نیست. او می‌گوید:« سال‌ها طول کشید تا توانستم به جایی که می‌خواهم، برسم؛ نوشتن رمان هیجان‌انگیز.

همیشه فکر می‌کردم، شکست می خورم و نوشتن را مخفیانه انجام می‌دادم. درباره چیزی که باعث هیجان شما می‌شود، بنویسید حتی اگر طرح کلی در ذهن‌تان نداشته باشید. کتاب را برای فروش ننویسید چون هیچ کس نمی‌داند قرار است چه اتفاقی بیفتد. اگر موضوعی برای شما جذاب نباشد برای دیگران هم جذاب نخواهد بود و در اخر باید بگویم در نوشتن ریسک کنید. چیزی که یک رمان را اصیل می کند لحن و نحوه بیان آن است، اگر بتوانید همان لحن را در نوشته هایتان خلق کنید، قطعا خواننده های زیادی شما را دنبال خواهند کرد.»

ترجمه: زهرا زمانیان

منبع: قدس آنلاین

کلیدواژه: کتاب ها راوی ها رمان ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.qudsonline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «قدس آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۸۹۰۲۶۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

آزادی بیان به سبک غرب / جایزه آمریکایی که با حمایت نویسندگان از مردم غزه لغو شد

پس از آنکه ده‌ها نویسنده نامزد جوایز قلم آمریکا (پن)‌ در اعتراض به جنگ غزه از شرکت در این مراسم انصراف دادند، این انجمن ادبی مراسم اهدای جوایز سالانه خود را لغو کرده است.

به گزارش خبرگزاری ایمنا و به نقل از گاردین، پس از آنکه ده‌ها نویسنده نامزد جوایز قلم آمریکا (پن) در اعتراض به جنگ غزه از شرکت در این مراسم انصراف دادند، این انجمن ادبی مراسم اهدای جوایز سالانه خود را لغو کرده است.

این گروه که بخش عمده‌ای از تلاشش را به آزادی بیان معطوف کرده است، روز گذشته اعلام کرد که مراسم هفته آینده را لغو می‌کند؛ بر اساس بیانیه این گروه، از ۶۱ نویسنده و مترجم نامزد دریافت جایزه، ۲۸ نفرشان در مرحله بررسی آثار انصراف دادند.

سوزان نوسل، عضو هیئت مدیره انجمن قلم آمریکا گفت: «این یک رویداد دوست‌داشتنی است و زحمت زیادی برای آن کشیده می‌شود، بنابراین همه ما از این نتیجه متاسفیم اما در نهایت به این نتیجه رسیدیم که برگزاری مراسم به روشی که امیدوار بودیم و برنامه‌ریزی کرده بودیم ممکن نیست.»

۹ نفر از ۱۰ نویسنده‌ای که برای جایزه کتاب انجمن قلم آمریکا نامزد شده بودند، به دلیل عدم حمایت این مجموعه از نویسندگان فلسطینی، از این رقابت انصراف دادند.

کلاریس روزاز شریف، مدیر برنامه‌های ادبی انجمن قلم آمریکا، هم گفت: «ما به اینکه نویسندگان از وجدان خود پیروی کرده‌اند بسیار احترام می‌گذاریم، چه در بخشی که کتابشان نامزد شده است باقی بمانند یا نه».

او اضافه کرد: «متاسفیم که این وضعیت بی‌سابقه به وجود آمد، به ویژه که توجه از آثار خارق‌العاده‌ای که داوران محترم، با بصیرت و سخت‌کوش انتخاب کرده بودند، برداشته شد.»

نامزدهای قلم در هفته‌های اخیر چندین نامه سرگشاده امضا کردند و به دلیل آنچه گرایش این نهاد علیه غزه خوانده‌اند انتقاد کردند؛ در نامه‌ای که ماه گذشته چندین نویسنده به نام از جمله میشل الکساندر، نائومی کلاین و زینا عرفات امضا کردند، آمده است: «ما معتقدیم در چارچوب جنگ مداوم اسرائیل علیه غزه، انجمن قلم آمریکا به تعهد خود این سازمان برای صلح و برابری برای همه، و آزادی و امنیت برای نویسندگان خیانت کرده است.»

کد خبر 747159

دیگر خبرها

  • نویسنده‌ای که سوژه غافلگیرش کرد | در ستایش و نکوهش غافلگیری نویسنده
  • معرفی نامزدهای جایزه ادبیات داستانی زنان
  • نق‌نق‌‌نویسی داستان اجتماعی نیست
  • ورود «مسافر و مهتاب» با «فرقه خودبینان» به کتابفروشی‌ها
  • جنایت در لواسان تهران به سبک سریال مشهور آمریکایی‌
  • جایزه قلم آمریکا با حمایت نویسندگان از مردم غزه لغو شد
  • جایزه قلم آمریکا در پی حمایت نویسندگان از مردم غزه لغو شد
  • جایزه آمریکایی که با حمایت نویسندگان از مردم غزه لغو شد
  • آزادی بیان به سبک غرب / جایزه آمریکایی که با حمایت نویسندگان از مردم غزه لغو شد
  • مجتبی رحماندوست: اشعاری برای ردپای انبیا در کربلا نوشتم